Tiếng ViệtSửa đổi

Cách phát âmSửa đổi

IPA theo giọng
Hà Nội Huế Sài Gòn
kwajŋ˧˧kwan˧˥wan˧˧
Vinh Thanh Chương Hà Tĩnh
kwajŋ˧˥kwajŋ˧˥˧

Chữ NômSửa đổi

(trợ giúp hiển thị và nhập chữ Nôm)

Từ tương tựSửa đổi

Danh từSửa đổi

quanh

  1. (Thường dùng trước danh từ) Phần bao phía ngoài của một vị trí, nơi chốn nào đó.
    Rào giậu quanh vườn.
    Luỹ tre quanh làng.
    Ngồi vây quanh bếp lửa.
    Vòng quanh.
  2. (Thường dùng phụ sau động từ) Những nơigần, làm thành như một vòng bao phía ngoài (nói tổng quát).
    Nhìn quanh xem có thấy ai không.
    Tìm quanh đâu đó.
    Chắc chỉ ở quanh đây thôi (ở chỗ nào đó quanh đây).
    Dạo quanh.

Động từSửa đổi

quanh

  1. Di chuyển theo đường vòng. Xe đang theo chiều quy định.

Tính từSửa đổi

quanh

  1. (Giao thông) Vòng lượn, uốn khúc. Quãng đường quanh. Khúc quanh của dòng sông.
    Đường đi quanh.
  2. (Thường dùng phụ sau động từ) (Nói) vòng vèo, tránh không đi thẳng vào vấn đề.
    Chối quanh.
    Giấu quanh, không chịu nói.

Từ láySửa đổi

DịchSửa đổi

Tham khảoSửa đổi