Tiếng ViệtSửa đổi

Cách phát âmSửa đổi

IPA theo giọng
Hà Nội Huế Sài Gòn
tʰa̤ŋ˨˩tʰaŋ˧˧tʰaŋ˨˩
Vinh Thanh Chương Hà Tĩnh
tʰaŋ˧˧

Phiên âm Hán–ViệtSửa đổi

Chữ NômSửa đổi

(trợ giúp hiển thị và nhập chữ Nôm)

Từ tương tựSửa đổi

Đại từSửa đổi

thằng

  1. Đại từ đặt trước những danh từ chỉ ngườihàng dưới mình, hay đáng khinh.
    Thằng em.
    Thằng cháu.
    Thằng kẻ trộm.
    Thằng lê dương.

Cách dùngSửa đổi

Có thể được sử dụng trong giao tiếp giữa những người bằng vai phải lứa với nhau . Nhưng trong một số giao tiếp, không nên dùng từ này , đặc biệt là người hơn tuổi hoặc không quen biết , chưa rõ tuổi tác , điều đó hết sức bất lịch sự và thô tục. nghĩa 2: dùng để gọi bố của những đứa mất dạy

DịchSửa đổi

Tham khảoSửa đổi