klein
Xem thêm: Klein
Tiếng Đức
sửaTính từ
sửaCách phát âm
sửaTừ nguyên
sửaTừ tiếng Đức chuẩn trung cổ klein(e) (“sạch sẽ, dễ thương, lịch sự”).
Tính từ
sửaklein (mạnh nominative giống đực số ít kleiner, so sánh hơn kleiner, so sánh nhất am kleinsten)
- Nhỏ, bé, thấp.
- eine kleine Stadt — một thành phố nhỏ
- Nhỏ, thấp, hạ, ít (giá cả, số).
- Ich habe kein kleines Geld. — Tôi không có tiền lẻ.
- Wir sind eine kleine Familie. — Chúng tôi là gia đình nhỏ.
- Ngắn ngủi, không lâu (chuyến du ngoạn, khoảnh khắc).
- Jetzt machen wir eine kleine Pause. — Bây giờ chúng ta nghỉ giải lao ngắn (một chút).
- Trẻ, ít tuổi.
- Không quan trọng, đơn giản, thấp, khiêm tốn.
- Er ist nur ein kleiner Beamter. — Anh ấy chỉ là một viên chức cấp thấp thôi.
- Er fängt von klein an. — Anh ấy khởi nghiệp từ tay trắng.
- Rụt đầu rụt cổ, e sợ.
- Tầm thường, hẹp hòi, vụn vặt (điều kiện, đầu óc).
Biến cách
sửaLỗi Lua trong Mô_đun:de-adjective tại dòng 569: bad argument #1 to 'concat' (table expected, got nil).
Thành ngữ
sửa- (đùa) klein, aber oho: nhỏ những có võ (hay thông minh, giỏi giang, nhanh nhẹn v.v.).
- klein, aber fein: nhỏ những rất tốt.
- von klein auf: từ lúc còn thơ.
- die Kleinen hängt man, die Großen lässt man laufen: cá nhỏ bị bắt, cá lớn thì thả.
Tham khảo
sửa- “klein” in Duden online
- “klein”. Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
Tiếng Hà Lan
sửaTính từ
sửaCấp | Không biến | Biến | Bộ phận |
klein | kleine | kleins | |
So sánh hơn | kleiner | kleinere | kleiners |
So sánh nhất | kleinst | kleinste | — |
klein (so sánh hơn kleine, so sánh nhất kleiner)