Tra từ bắt đầu bởi

Chữ Hán

sửa
U+59FB, 姻
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-59FB

[U+59FA]
CJK Unified Ideographs
[U+59FC]
phồn.
giản. #

Tra cứu

sửa

(bộ thủ Khang Hi 38, +6, 9 nét, Thương Hiệt 田大尸 (WKS), tứ giác hiệu mã 46400, hình thái)

Chuyển tự

sửa

Tham khảo

sửa
  • Khang Hi từ điển: tr. 261, ký tự 16
  • Đại Hán-Hòa từ điển: ký tự 6250
  • Dae Jaweon: tr. 527, ký tự 19
  • Hán ngữ Đại Tự điển (ấn bản đầu tiên): tập 2, tr. 1044, ký tự 8
  • Dữ liệu Unihan: U+59FB

Chữ Nôm

sửa

(trợ giúp hiển thị và nhập chữ Nôm)

viết theo chữ quốc ngữ

nhân, nhơn

Tra mục từ trên để biết ngữ nghĩa tiếng Việt.

Cách phát âm

sửa
IPA theo giọng
Hà Nội Huế Sài Gòn
ɲəːn˧˧ɲəːŋ˧˥ɲəːŋ˧˧
Vinh Thanh Chương Hà Tĩnh
ɲəːn˧˥ɲəːn˧˥˧
IPA theo giọng
Hà Nội Huế Sài Gòn
ɲən˧˧ɲəŋ˧˥ɲəŋ˧˧
Vinh Thanh Chương Hà Tĩnh
ɲən˧˥ɲən˧˥˧
緣兜鍳群懞
Nhân duyên đâu dám còn mong, (Kiều c.1927)

Tham khảo

sửa
  1. Hồ Lê (chủ biên) (1976) Bảng tra chữ nôm, Hà Nội: Viện Ngôn ngữ học, Uỷ ban khoa học xã hội Việt Nam, tr. 74
  2. Huỳnh Tịnh Của (1895) Đại Nam Quấc âm tự vị, quyển II, tr. 137

Tiếng Nhật

sửa

Kanji

sửa

(common “Jōyō” kanji)

  1. Hôn nhân, nhân duyên.

Âm đọc

sửa
Kanji trong mục từ này
いん
Lớp: S
on’yomi

Cách phát âm

sửa

Lỗi Lua trong Mô_đun:parameters tại dòng 858: Parameter "y" is not used by this template..

Hậu tố

sửa

(いん) (in

  1. Hôn nhân, hôn ước.
    こんいん (kon'in)hôn nhân

Tiếng Nhật cổ

sửa

Từ nguyên

sửa

Từ tiếng Hán trung cổ .

Cách phát âm

sửa

Danh từ

sửa

(いん) (in

  1. Nhân
    至る (隱公)
    あいいん至る
    cưới người ngoài (Ẩn công trong Tả truyện)

Tiếng Okinawa

sửa

Kanji

sửa

(common “Jōyō” kanji)

Âm đọc

sửa

Tiền tố

sửa

(いん) (in

  1. Hôn nhân.
    姻戚いんせきgweesici

Tham khảo

sửa
  • Bản sao đã lưu trữ, 沖縄語辞典 データ集[1], ấn bản 9, National Institute for Japanese Language and Linguistics, 2001, bản gốc [2] lưu trữ 2022-03-14, truy cập 2023-05-08

Tiếng Tày

sửa

Cách phát âm

sửa

Danh từ

sửa

难对旧家𲋄
Giác giân nàn tối cựu gia phong
Dù đói rét cũng khó làm thay đổi nếp nhà cũ. (Cổ văn)
太昊律婚彐低
Thái Hiệu luật hôn nhân vửa đía
Lễ hôn nhân từ thời Thái Hiệu. (Truyện thơ Lý Thế Khanh)

Liên từ

sửa
馬𨃅否𱐲为痚
Mạ phiải bấu rèng yến vỉ héo
Ngựa bước không khoẻ bởi vì ngựa gầy yếu. (Cổ văn)

Tham khảo

sửa
  • Dương Nhật Thanh, Hoàng Tuấn Nam (2003) Hoàng Triều Ân, editor, Từ điển chữ Nôm Tày[3] (bằng tiếng Việt), Hà Nội: Nhà xuất bản Khoa học Xã hội


Tiếng Triều Tiên

sửa

Cách phát âm

sửa

Hanja

sửa

(hangeul )

  1. Dạng hanja? của .
    thông gia

Tham khảo

sửa
  1. 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.

Tiếng Triều Tiên trung đại

sửa

Từ nguyên

sửa

Từ tiếng Hán trung cổ .

Cách phát âm

sửa

Hanja

sửa

  1. Dạng Hán tự khác của (in).
    豈以兄弟家婭之故, 而有所回避哉?
    (조선왕조실록‎ - 선조 [수정실록] 32년)
    Hà cớ vì chuyện anh trai cưới vợ mà phải né tránh? (Triều Tiên vương triều thực lục - Triều Tiên Tuyên Tổ năm thứ 32)

Tiếng Trung Quốc

sửa

Nguồn gốc ký tự

sửa

Cách phát âm

sửa

Danh từ

sửa

  1. Hôn nhân.
    、人人都當尊重、牀也不可汚穢.因爲苟合行淫的人 神必要審判。 (希伯來書)
    Hūnyīn, rén rén dōu dāng zūnzhòng, chuáng yě bùkě wūhuì. Yīnwèi gǒuhé xíng yín de rén shén bìyào shěnpàn.
    Mọi người phải kính trọng sự hôn nhân, chốn khuê phòng chớ có ô uế, vì Đức Chúa Trời sẽ đoán phạt kẻ dâm dục cùng kẻ phạm tội ngoại tình. (Hê-bơ-rơ 13:4)
  2. Quan hệ thân thích gián tiếp.

Tham khảo

sửa
  1. Viện Khoa học Xã hội Việt Nam (2008) Từ điển Trung Việt, Hà Nội: Nhà xuất bản Khoa học Xã hội, tr. 1432