ông nói gà, bà nói vịt
Tiếng Việt
sửaCách phát âm
sửaHà Nội | Huế | Sài Gòn | |
---|---|---|---|
əwŋ˧˧ nɔj˧˥ ɣa̤ː˨˩ ɓa̤ː˨˩ nɔj˧˥ vḭʔt˨˩ | əwŋ˧˥ nɔ̰j˩˧ ɣaː˧˧ ɓaː˧˧ nɔ̰j˩˧ jḭt˨˨ | əwŋ˧˧ nɔj˧˥ ɣaː˨˩ ɓaː˨˩ nɔj˧˥ jɨt˨˩˨ | |
Vinh | Thanh Chương | Hà Tĩnh | |
əwŋ˧˥ nɔj˩˩ ɣaː˧˧ ɓaː˧˧ nɔj˩˩ vit˨˨ | əwŋ˧˥ nɔj˩˩ ɣaː˧˧ ɓaː˧˧ nɔj˩˩ vḭt˨˨ | əwŋ˧˥˧ nɔ̰j˩˧ ɣaː˧˧ ɓaː˧˧ nɔ̰j˩˧ vḭt˨˨ |
Thành ngữ
sửa- (nghĩa bóng) Nói trường hợp hai người đối thoại mỗi người nói một đằng, không ăn nhập với nhau, do không hiểu nhau.
- 2016, Sơn Nguyễn, “Warning” là cái... gì!, Người Lao động:
- Từ trước tới giờ, tại công ty xảy ra không ít chuyện cười ra nước mắt về việc “ông nói gà, bà nói vịt”, quản lý nói thì quản lý nghe, công nhân nói mặc công nhân nghe.
- 2016, Sơn Nguyễn, “Warning” là cái... gì!, Người Lao động:
Tham khảo
sửa- Ông nói gà bà nói vịt, Soha Tra Từ[1], Hà Nội: Công ty cổ phần Truyền thông Việt Nam