آرق
Tiếng Ả Rập sửa
Động từ sửa
آرَقَ (ʔāraqa) IV, phi quá khứ يُؤْرِقُ (yuʔriqu)
- Làm cho mất ngủ.
- a. 529, Taʔabbaṭa Sharran, edited by علي ذو الفقار شاكر, ديوان تأبط شرًّا وأخباره, 1st edition, Beirut, Lebanon: دار الغرب الإسلامي, xuất bản 1984, tr. 14:
- يَا عِيدُ مَا لَكَ مِنْ شَوْقٍ وَإِيرَاقِ / وَمَرِّ طَيْفٍ عَلَى الْأَهْوَالِ طَرَّاقِ
- yā ʕīdu mā laka min šawqin wa-ʔīrāqi / wa-marri ṭayfin ʕalā l-ʔahwāli ṭarrāqi
- (vui lòng thêm bản dịch tiếng Việt cho phần này)
- a. 965, Al-Mutanabbī, chương 162, ʔAbū al-Baqāʔ al-ʕUkbariyy, edited by Ibrāhīm al-Abyārī, Muṣṭafā as-Saqqā, and ʕAbd al-Ḥafīẓ Šalabī, ديوان أبي الطيب المتنبي بشرح أبي البقاء العكبري, volume 2, Beirut, Lebanon: Dār Al-Maʔrifah, xuất bản 1978, →OCLC, tr. 364, dòng 10:
- كَاثَرَتْ نَاهِلَ الْأَمِيرِ مَنَ الْمَا / لِ بِمَا نَوَّلَتْ مِنَ الْإِيرَاقِ
- kāṯarat nāhila l-ʔamīri mana l-mā / li bimā nawwalat mina l-ʔīrāqi
- (vui lòng thêm bản dịch tiếng Việt cho phần này)
Chia động từ sửa
Chia động từ của
آرَقَ
(sound dạng IV)động danh từ الْمَصْدَر |
ʔīrāq | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
phân từ chủ động اِسْم الْفَاعِل |
muʔriq | |||||||||||
phân từ bị động اِسْم الْمَفْعُول |
muʔraq | |||||||||||
giọng chủ động الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
số ít الْمُفْرَد |
số kép الْمُثَنَّى |
số nhiều الْجَمْع | ||||||||||
ngôi thứ 1 الْمُتَكَلِّم |
ngôi thứ 2 الْمُخَاطَب |
ngôi thứ 3 الْغَائِب |
ngôi thứ 2 الْمُخَاطَب |
ngôi thứ 3 الْغَائِب |
ngôi thứ 1 الْمُتَكَلِّم |
ngôi thứ 2 الْمُخَاطَب |
ngôi thứ 3 الْغَائِب | |||||
ind. quá khứ (perf.) الْمَاضِي |
m | ʔāraqtu |
ʔāraqta |
ʔāraqa |
ʔāraqtumā |
ʔāraqā |
ʔāraqnā |
ʔāraqtum |
ʔāraqū | |||
f | ʔāraqti |
ʔāraqat |
ʔāraqatā |
ʔāraqtunna |
ʔāraqna | |||||||
ind. phi quá khứ (impf.) الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔūriqu |
tuʔriqu |
yuʔriqu |
tuʔriqāni |
yuʔriqāni |
nuʔriqu |
tuʔriqūna |
yuʔriqūna | |||
f | tuʔriqīna |
tuʔriqu |
tuʔriqāni |
tuʔriqna |
yuʔriqna | |||||||
subj. الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔūriqa |
tuʔriqa |
yuʔriqa |
tuʔriqā |
yuʔriqā |
nuʔriqa |
tuʔriqū |
yuʔriqū | |||
f | tuʔriqī |
tuʔriqa |
tuʔriqā |
tuʔriqna |
yuʔriqna | |||||||
juss. الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔūriq |
tuʔriq |
yuʔriq |
tuʔriqā |
yuʔriqā |
nuʔriq |
tuʔriqū |
yuʔriqū | |||
f | tuʔriqī |
tuʔriq |
tuʔriqā |
tuʔriqna |
yuʔriqna | |||||||
impr. الْأَمْر |
m | ʔāriq |
ʔāriqā |
ʔāriqū |
||||||||
f | ʔāriqī |
ʔāriqna | ||||||||||
giọng bị động الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
số ít الْمُفْرَد |
số kép الْمُثَنَّى |
số nhiều الْجَمْع | ||||||||||
ngôi thứ 1 الْمُتَكَلِّم |
ngôi thứ 2 الْمُخَاطَب |
ngôi thứ 3 الْغَائِب |
ngôi thứ 2 الْمُخَاطَب |
ngôi thứ 3 الْغَائِب |
ngôi thứ 1 الْمُتَكَلِّم |
ngôi thứ 2 الْمُخَاطَب |
ngôi thứ 3 الْغَائِب | |||||
ind. quá khứ (perf.) الْمَاضِي |
m | ʔūriqtu |
ʔūriqta |
ʔūriqa |
ʔūriqtumā |
ʔūriqā |
ʔūriqnā |
ʔūriqtum |
ʔūriqū | |||
f | ʔūriqti |
ʔūriqat |
ʔūriqatā |
ʔūriqtunna |
ʔūriqna | |||||||
ind. phi quá khứ (impf.) الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔūraqu |
tuʔraqu |
yuʔraqu |
tuʔraqāni |
yuʔraqāni |
nuʔraqu |
tuʔraqūna |
yuʔraqūna | |||
f | tuʔraqīna |
tuʔraqu |
tuʔraqāni |
tuʔraqna |
yuʔraqna | |||||||
subj. الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔūraqa |
tuʔraqa |
yuʔraqa |
tuʔraqā |
yuʔraqā |
nuʔraqa |
tuʔraqū |
yuʔraqū | |||
f | tuʔraqī |
tuʔraqa |
tuʔraqā |
tuʔraqna |
yuʔraqna | |||||||
juss. الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔūraq |
tuʔraq |
yuʔraq |
tuʔraqā |
yuʔraqā |
nuʔraq |
tuʔraqū |
yuʔraqū | |||
f | tuʔraqī |
tuʔraq |
tuʔraqā |
tuʔraqna |
yuʔraqna |