Thảo luận Bản mẫu:-nno-
mm? I am not sure that the nynorsk language/dialect can be qualified of new ... It is clear that it is the meaning of the prefix "ny" is "new" but it is more a renewed old dialect than a new language on its own. Laurent Bouvier 10:57, 7 tháng 10 2006 (UTC)
- "Na Uy mới" seems to be the common translation of nynorsk in Vietnamese. Vietnamese has other translations that are technically incorrect, such as "tiếng Mỹ" (English, lit. "American language") and "tiếng Mễ" (Spanish, lit. "Mexican language"), but these are more colloquial. For some reason, though, I see "Na Uy mới" given even in formal situations. For example, this news article refers to "nynorsk" as an alternative way of saying "Na-uy mới". It seems though, that "nynorsk" is a bit more popular, especially with other open-source projects, so I'll switch it back. – Nguyễn Xuân Minh (thảo luận, đóng góp) 17:59, 7 tháng 10 2006 (UTC)
Bắt đầu cuộc thảo luận về Bản mẫu:-nno-
Trang thảo luận là nơi để mọi người cùng nhau thảo luận để giúp nội dung trên Wiktionary trở nên tốt nhất có thể. Bạn có thể sử dụng trang này để trò chuyện với người khác về cách cải thiện Bản mẫu:-nno-.